ハナカンムリ リンク

 

http://hanakanmuri.h.fc2.com/

 http://fu-sei-lmff.hp.infoseek.co.jp/

http://kagahuri.blog50.fc2.com/ (ハナまる報告所)

 

 

 

プレーはこちら

 

 

 

 

■체리

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

■게임 개요

--------------------------------------------------------------------------------

 

피아는 자신의 신을 믿고 있다.

판결를 내리는 사람을.

 

어째서 사람에게 친절을 베풀면 기분이 좋은 걸까,

어째서 자신을 소중히 하면 마음이 진정되는 걸까,

 

그것은 나의 평가하는 사람이 나를 이끌고 있으니까.

'자신의 가치를 올리세요' 라고 말하고 있으니까..

 

 --------------------------------------------------------------------------------

 

 

할 수 있지만 하지 않는다

ー생각에만 머무르는 것은、그것은 사람이니까

 

한번 더

아무렇지도 않은 그 시간을 갖고 싶으니까

 

윤리를 저버릴 각오를 합니다.

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 




유적조사가 주 일인 부모님.

플레이어 캐릭터인 피아는 그 장녀.

 

마을 외곽에서 약 일년.

이 땅의 생물들은, 모두 자신들만의 영역이 있어

그 곳에 들어가지만 않으면 위험하진 않다.

 

부모님들은 혼자서 멀리 다니지 말라고 거듭 말하였다.

 

어느날, 부모님들이 3일째 돌아오지 않는다.

먹을 것도 있고, 여기는 안전

이제 곧 돌아올지도 모르니까, 도움을 요청하기엔 아직 빠를지도

그런데. 여동생이 갑자기 울기 시작했다

 

새로운 집에서 거의 외출한적이 없는 그녀는

탐험 기분으로 조금 상태를 보려고 나가기로….




 

 

 

character - 피아

AGE : 17
BLOODTYPE : A
CONSTELLATION : Sco

특성 : 가만히 두면 죽어버린다

운이 없는 소녀일까. 하고 생각했는데
자신의 성격이 화를 일으키는 것 같다
그녀는 깨닫지 못하고 있지만 머리의 꽃장식 향기가
야생의 생물들을 끌어들이고 있다던가..




 

 

 

character - 체리

AGE : 11
BLOODTYPE : B

특성 : 어쨌든 응석받이.

피아의 여동생

그리고...



 

 

 

character - 메이

AGE : 15
BLOODTYPE :AB(???)

인간이 아닙니다.

이 땅에 대한 모든것을 알고 있습니다
그렇지만 이해하고 있는건 아닙니다
중립의 입장에서 피아를 이끄···는 것일까요 .


 

 

 

character - 파코

AGE : 11

밀림의 길 안내역
아이들처럼 성격은 상냥하고 순수, 솔직.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

■갱신로그

 

 

보고소 업데이트 : 08.10.04 [s]

 

 

1차 번역 완료일 : 08.12.29 [i]

 

하나마루 보고소 업데이트 : 09.01.02 [s]

 

 

 

번역 / 운영 허가 : 09.01.XX [s/i]

 

2차 번역 및 업데이트 : 09.02.03 [i]

 

페이지 커스터마이즈 허가 : 09. 06. 21 [s]

 

 3차 번역 및 업데이트 : 09. 07. 05~06 [i]

 

커스터마이즈 예정일 : 09. 07. 11~12

 

 ----

작업자

 

(운영총괄) [곰], (번역작업) 시체놀이, (프로그램)리오네트

 

이렇게 셋이서 하고 있습니다. 

 

----

 

 

 

현재 이 페이지는 작년 8월자 자료를 기초로 해서 만들어 져 있습니다.

 

 

 번역 오류 등은 번역 팀 페이지나 해당 페이지 관리자에게 연락주세요.

 

 

 

 

 

(여담인데 저 s나 i 뭐 표기인지 까먹었음...)

 

 

 제작 서클 페이지 :

 번역 팀 페이지 :   (모집중)